Un coq parmi les dragons

27
juin.

La revue de presse du samedi 27 juin 2009

Dans Général, 424 lectures

国际

俄罗斯大规模没收中国“走私”商品,浙江商人首当其冲

浙商15亿美元财富在俄“遭劫”

浙江侨领接受本报电话专访,详述前因后果

International

Une "perte catastrophique" de 1,5 milliard de dollars pour des commerçants du Zhejiang en Russie

La Russie a procédé à une confiscation grande échelle de marchandises contrefaites d'origine chinoise, les commerçants venant de la province du Zhejiang furent les premiers touchés.

Un expatrié originaire du Zhejiang a accordé un entretien exclusif à notre journal, découvrez plus en détails les tenants et aboutissants de cette affaire.

人物

滑着太空步走向天堂

北京时间6月26日凌晨5时26分,美国著名流行歌星迈克尔·杰克逊因心脏停搏在洛杉矶去世,终年50岁。这是迈克尔·杰克逊鼎盛年代,充满奋发向上、蓬勃活力的一张演出照片,曾经打动了无数中国少年。

Personnalités

Pas glissé du Moonwalk vers le paradis

Au petit matin, 5h26 heure de Pékin, la pop-star américaine Michael Jackson a été victime d'une attaque cardiaque à Los Angeles et est mort dans l'année de ses 50 ans.

Nous retiendrons le Michael Jackson au sommet de sa gloire, celui qui a soulevé des foules entières avec enthousiasme, celui qui nous a donné l'image de concerts dégageant beaucoup de dynamisme, celui qui a ému d'innombrables adolescents chinois.

国内

上海13层在建住宅楼整体倒塌 一名工人死亡,无人受伤

National

Aujourd'hui, vers 5h30 du matin, à Shanghaï, un immeuble en construction de 13 étages s'est écroulé. On déplore une victime mais aucun blessé.

Sources : Qianjiang Evening News, News Zj

Lire la suite »

1 commentaire 
27
juin.

Blog censuré

Dans Général, 192 lectures

Ma longue absence s'explique que mon blog a été censuré pendant 2 semaines. Je ne pouvais donc pas y avoir accès.

Mais maintenant c'est bon, ça remarche ! La revue de presse est à nouveau sur les rails...

0 commentaire 
09
juin.

Revue de presse du mardi 9 juin 2009 : la une du jour (Qianjiang Evening News)

Dans Général, 370 lectures

杭州新闻 - 人物

索罗斯昨江南会群英
看好中国,看好对中国的投资

昨日下午,应阿里巴巴董事局主席马云之邀,美国金融投资家乔治·索罗斯(图左三)在杭州江南会与50多位浙商对话交流。

Soros participe à un séminaire économique à Hangzhou


Hangzhou - Personnalités


Soros reçu comme une super-star à l'occasion d'un séminaire sur la région du Jiangnan (comprend Shanghaï, le sud du Jiangsu et de l'Anhui et le nord du Zhejiang).

Optimiste sur (le développement économique de) la Chine, optimiste sur les perspectives d'investissement

Hier après-midi, le milliardaire américain George Soros, président de Soros Fund Management, invité par le président et fondateur de la société "Alibaba" (basée à Hangzhou) Ma Yun (à droite sur la photo), a dialogué avec plus de 50 entrepreneurs de la région du Zhejiang. Lire la suite »

0 commentaire 
08
juin.

Revue de presse du lundi 8 juin 2009

Dans Général, 383 lectures

杭州新闻 - 独立调查

户口迁不进,幼儿园开不了园,上小学靠调剂, 翰墨香林苑业主急了
大学老师的孩子没书读

Hangzhou

Quand les enfants des professeurs ne peuvent pas aller en cours

Des enregistrements de résidence qui se font attendre, des garderies qui ne peuvent pas ouvrir, entrer dans ces écoles pour enfants est soumis à conditions, les propriétaires de la résidence Hanmo Xianglin s'inquiètent.

杭州新闻 - 高考

高考辛苦
锦囊祝福

昨天上午8时许,在杭十中考点的600多位考生,收到老师别致的“锦囊祝福”。当日,我省34.85万人走进考场。

Candidates au gaokao

Hangzhou - Gaokao

Terrible "gaokao"

Hier matin, à 8h, 600 candidats ont reçu un papier avec des phrases porte-bonheur de la part de leurs professeur dans 10 centres d'examen de Hangzhou. Le même jour, la province du Zhejiang dénombrait 348 500 candidats à l'examen (l'équivalent de notre bac).

Lire la suite »

0 commentaire 
06
juin.

Revue de presse du samedi 6 juin 2009

Dans Général, 330 lectures

杭州新闻 – 时政


杭州 — 新加坡缔结良缘
“新加坡杭州科技园”昨敞开园门 继微软落户之后杭州硅谷再添神来之笔


Hangzhou – Actualité politique


Hangzhou et Singapour mettent en place un partenariat.
Le parc de recherche Singapour-Hangzhou en Sciences et Technologies a ouvert ses portes hier. Après la venue de Microsoft, la Silicon Valley de Hangzhou confirme son dynamisme.


Remarque : 良缘 que j’ai traduit par partenariat signifie en fait « fiançailles », « mariage »
再添神来之笔 signifie mot à mot « ajouter quelques touches de dynamisme »

中国新闻 – 视点


成都公交车燃烧25人遇难
6月5日上午8时许,成都市三环路川陕立交桥下桥处发生一起公交车燃烧事故,造成25人遇难,76人受伤,其中特重伤6人。目前,伤者已送往医院。最新证据表明,尚不能确定是车辆自燃。

qjwb.zjol.com.cn/images/2009-06/06/qjwb20090606a0001v01b005.jpg


Chine – Analyse


Incendie de bus à Chengdu : 25 victimes
Le 5 juin, à 8h du matin, sous l’échangeur du 3ème périphérique de Chengdu, un bus a pris feu accidentellement, faisant 25 morts. On dénombre également 76 blessés, parmi elles 6 le sont dans un état grave. Ils sont actuellement tous à l’hôpital. Selon les dernières preuves, on n’est pas certain que le bus ait pris feu tout seul.

中国新闻 – 传媒


重庆武隆
山体垮塌
79人失踪
上千抢险人员紧急救
援,搜救出7名伤


Chine – Média


Chongqing – Wulong. Eboulement dans la montagne. 79 disparus
Une équipe des services d’urgence a été dépêchée sur place. 7 blessés découverts.

1 commentaire